Увидеть Паттайю и умереть – все версии убийства русских девушек на берегу моря

Всю неделю страна следила за детективным расследованием убийства двух русских девушек в далеком Таиланде, ставшем в последние годы очередной всероссийской здравницей. В этом случае поражает не только чудовищный факт убийства, но и то, что девушек расстрелял, по всей видимости, таиландец.

Всю неделю страна следила за детективным расследованием убийства двух русских девушек в далеком Таиланде, ставшем в последние годы очередной всероссийской здравницей. В этом случае поражает не только чудовищный факт убийства, но и то, что девушек расстрелял, по всей видимости, таиландец.

Свое расследование в Таиланде проводил Кирилл Брайнин.

В кадре похороны: "Прощай, моя доченька, прощай. "

Их похоронили рядом. На заснеженном кладбище в Кемерово две свежие могилы. Таня и Люба и отдыхать поехали вместе, и вот теперь вместе. Уже навсегда.

Последнее прижизненное видео. Любовь Свиркова с кружкой пива и Татьяна Цимфер на мотоцикле. По злой иронии судьбы их убийца тоже приехал на байке. Десять выстрелов почти в упор. Рано утром 24 февраля.

Эти страшные кадры многих повергли в шок. В белых мешках тела девушек погрузили в полицейский джип. Дело расследовали 150 детективов – случай неслыханный. Сколько свидетелей они допросили, никто даже не считал.

В кадре: "Вот здесь вот мы и базируемся, прямо вот лицом на море".

Андрей Шуляр живет в Паттайе вот уже девять лет. Именно его местная полиция пригласила на допрос. В качестве переводчика. Первая версия следствия – русских убили русские. В фотоаппаратах убитых полиция нашла эти кадры. Рядом с девушками двое улыбающихся парней. Вместе они провели последние часы перед трагедией, а узнав о ней, молодые люди поменяли номера телефонов - и оказались первыми подозреваемыми. Андрей говорит, полицейские задавали им сотни вопросов, и часто неожиданные.

Андрей Шуляр: "Бывают вопросы, связанные с интимным каким-то характером отношений. Бывает, вдруг в лоб задают вопросы, например, какое время вашего появления в этой компании и почему оно не совпадает с предыдущим ответом. И человек начинает путаться".

Это расследование многие назвали молниеносным. В середине стало ясно – это не русские. Появился фоторобот подозреваемого. Полицейские обработали запись видеокамеры на пляже. Именно она и запечатлела момент убийства. Уже на следующий день детективы нашли пистолет, и, почти сразу, самого подозреваемого.

Танапол Манипакр, полковник полиции: "Мы полагаем, что это он реальный убийца. Задержанный во всем сознался. Мы нашли пистолет, из которого он стрелял, и его мотоцикл".

В кадре следственный эксперимент: "Я подошел со спины и выстрелил четыре раза…"

Эти кадры следственного эксперимента быстро стали новостью номер один. Анучит Ламлерт показывает, как все произошло. Приехал на мотоцикле, подошел к девушкам и по очереди расстрелял. Зачем, пока не известно.

Сериписут Тамемиявес, генерал, начальник следственной бригады: "Он признался, что застрелил двух женщин с целью ограбления. Но мы в это не верим".

Несмотря на подробности, в полиции подозреваемому не очень поверили. И не только в полиции. Журналист агентства Ассошиэйтед Пресс Рон Корбен провел собственное расследование. Говорит, это было что угодно, только не убийство с целью ограбления.

Рон Корбен, корреспондент агентства Ассошиэйтед Пресс в Таиланде: "Предположение, что это было ограбление, само по себе странное. Ведь ни золотые украшения, ни деньги преступник не взял. Говорили еще, что у русских девушек был конфликт с местным бизнесменом. Но все это пока только догадки. И не зря полицейские говорят, что расследование будет продолжено".

Журналиста смутил этот короткий кадр криминальной хроники. След на песке на месте убийства. Явно от армейского ботинка. В Таиланде ходят все больше в тапочках, а такую обувь предпочитают молодежные группировки.

Слово банды все чаще повторяют и в российском посольстве. Начальник тайской полиции сам каждый день звонит в дипмиссию с результатами расследования.

Евгений Афанасьев, чрезвычайный и полномочный посол России в Таиланде: "Следствие, как нам сказали, не остановлено. Следствие будет продолжаться, потому что есть целый ряд вопросов. В том числе о мотивах преступления. Действовал ли преступник один или это целая банда. Ну и целый ряд других вопросов".

И главный вопрос, что не поделили русские девушки с местными группировками. И где они могли с ними столкнуться. Таксист Кави проводит экскурсию по своей Паттайе. Говорит, это - не самое безопасное место.

Кави, таксист: "Мэни-мэни мафия ин Патая".

Сюда едут совсем не купаться. Ночная жизнь в этом городе главная достопримечательность. И именно она главный источник доходов местной мафии.

В закрытом клубе "Лас Вегас" категорически запрещены любые съемки. Именно здесь, по одной из версий, несколько раз побывали Любовь Свиркова и Татьяна Цимфер. Редкие кадры полутемных залов. Почти ничего не видно, но русских девушек у шеста разглядеть можно. И на вопрос, возможны ли варианты кроме танцев, на родном русском всегда ответят, - варианты возможны.

Туристы уже давно знают, в Тайланде возможны любые варианты. И чем дальше от цивилизации, - тем больше. Остров Копанган многие называют наркотическим раем. Марихуану или коктейль с галлюциногенными грибами можно купить почти открыто. Его еще здесь называют Magic Water – волшебная вода

Женщина: "Выпьешь - и почувствуешь себя счастливым. Веселиться будешь. Я сама не пробовала, но уже много лет продаю. Людям нравится. 15 долларов порция".

И этот бар, и бизнес сексуслуг курирует местная мафия. Все об этом знают, но говорить не принято. Дурная слава может испортить имидж туристического рая. Волшебный напиток настойчиво просят пить, не отходя от кассы. В пластиковом стакане – запрещенное удовольствие. Вечный спутник островного веселья.

Трудно поверить, но все это происходит в стране, где наказание за продажу наркотиков – смертная казнь. Но знаменитая островная Full moon party, вечеринка полной луны, без допинга, похоже, не праздник. Те, кто бывают здесь часто, говорят, - в Таиланде можно найти, что угодно. И чтобы не нажить неприятностей, просто не нужно провоцировать местных жителей. Правда, что они могут принять за провокацию, точно никто не знает.

Курортная Паттайя с каждым годом становится все популярней у туристов из России. И уже претендует на звание новой всесоюзной здравницы. А некоторые даже остаются здесь жить. Еще одна популярная версия гибели русских девушек, - заказное убийство на почве ревности. А Ламлерта наняла жена русского жителя курорта. Чтобы муж не ушел к одной из убитых. К кому из двух – неизвестно. На вопрос, как зовут заказчика, подозреваемый пока не отвечает. Как и на вопрос, кто сидел за рулем мотоцикла. Впрочем, в полиции говорят, что и это не последняя версия.

Лариса Ганичева, мать Любови Свирковой: "Она еще, как уезжала, такая дурочка: "Мама, если я умру, не дай бог, квартиру Ксюшке". Такая - все перечислять, кому чего подарить. Как чувствовала она прямо. "

Мама Любы Свирковой так и не может понять, что же случилось в этом далеком Таиланде. У ее дочери не было врагов. Полиция обещает во всем разобраться, но легче от этого вряд ли кому-то станет.