Чувство языка

Сегодня хочется обсудить тему чувства языка. Мы поговорим о том, что это такое и как его надо достигать.

Сложно сказать, что именно ведет человека к беглости в иностранном языке. Я считаю, что все ведущее к беглости мы можем собирательно назвать чувством языка. Разные полиглоты, разные люди, изучавшие иностранные языки, называют это по-разному. Можно услышать обозначения вида: ядро языка, комфортность с языком, языковая интуиция – всё это значит примерно одно и тоже, лишь с разных точек зрения.

Что такое чувство языка? Я бы сказал, что это выработанная привычка к языку. Перешедшая в умение этот язык использовать. Даже не совершенное – совершенного чувства языка не может быть ни у кого –  а хоть какое-то, даже самое ограниченное чувство языка ведет к тому, что у тебя сразу за одним словом всплывает другое. Мысль не останавливается. не ведется процесс перевода из языка в язык: мысли плавно текут, развиваются.

Обладая чувством языка, человек понимает как работает язык. он чувствует, как надо этот язык использовать – поэтому я и использую слово чувство. Если у тебя есть чувство языка, то ты умеешь выстраивать речь (хотя бы простейшую, не обязательно совершенную грамматически) на языке. Это чувство может быть небольшим, например, у меня нет сильного чувства французского языка. У меня нет большого словарного запаса, количество известных мне грамматических структур весьма скудно,  однако я могу себя выразить и понять собеседника – значит, у меня уже есть небольшое чувство языка, можно сказать, что я на этом языке в определенной мере говорю. Если бы у меня такого чувства не было бы, если бы, например, я знал много, даже очень слов, то они у меня бы шли трудновоспринимаемым потоком, я бы почти не мог понимать язык на слух. Такое отношение к языку безусловно неправильно, подумайте, было ли бы Вам приятно услышать такую фразу “Такой отношение язык безусловно неправильный”. А было ли бы ее Вам легко понять? Поэтому, отсутствие чувства языка – это крайне негативное явление.

Последнее время я читал много работ на английском языке, написанных людьми, изучавшими язык в школе, и очень часто я находил ошибки, которые меня просто удивляли. Притом порой ошибки повторялись из работы в работу.  Все это говорит о том, что человек абсолютно не чувствует английского языка. не понимает, почему говориться так, а не иначе. Это свидетельствует о том, что английский им почти не используем в реальной жизни, никогда не был услышан вне класса, отсюда чувства языка не может быть никакого. Отсюда нет знания языка. Отсюда нет языка самого. Несмотря на то, что английский в школе изучаем много-много лет – языка у выпускников нет.

Но бывают и другие люди, которые не особенно обращают внимание на уроки, но как-то английский используют в своей повседневной жизни. играя в компьютерные игры, слушая музыку на языке,  заводя друзей-носителей. Когда я читаю работу такого человека, я понимаю, что человек чувствует язык, его логические связи, его структуру. Язык может быть использован, на нем удастся поговорить. Это здорово!

Важно отметить, что если у человека есть привычка на регулярной основе использовать язык, то он достигает беглости. Базовой, относительной, продвинутой – неважно. В основе каждой из них лежит фундаментальное чувство языка. создаваемое привчкой его использования.

Как именно развить чувство язык? Для этого нужно много-много слушать, читать или использовать язык любым другим образом. Вы начнете понимать, какое слово на каком месте должно стоять в предложении, Вы перестанете разрушать устойчивые выражения. Это вырабатывается с помощью принципа соединения input и output (входящий и выходящий потоки информации). Т.е, Вам нужно много языка (реального. ) получить в себя (в любом виде), и тогда Вы сможете его выдавать. Притом выдавать в правильном виде.

Предупреждение: в классе чувство языка не вырабатывается. Умный человек сказал: “Процесс обучения происходит в мозгу, а не в классе “. Это так! Чувство языка у Вас выработается не из-за уроков, а лишь от того, как Вы этот язык будете использовать.

Подводя итог, хочется повторить, что важную роль в изучении иностранных языков надо уделять так называемому “чувству языка”: чувству, как правильно этот язык использовать. Это чувство вырабатывается деланием того, что Вам нравиться.

Выучим язык вместе!

Владислав Алимпиев,

Понравился данный материал?