Пословицы о мужчинах и женщинах

Женщина

Волос глуп — везде растет.

Женские умы — что татарские сумы (переметны).

Баба, что глиняный горшок: вынь из печи, он пуще шипит.

Собака умней бабы: на хозяина не лает (о брани).

Добрая кума живет и без ума.

Бабьи хоромы недолго живут (стоят).

Бабьи города недолго стоят (а без баб города не стоят).

Перекати-поле — бабий ум (известная трава, которая катится полем по ветру).

Семь топоров вместе лежат, а две прялки врознь.

Две косы и рядом, и в кучке, а две прялки — никак.

Смирен топор, да веретено бодливо.

Бабий кадык не заткнешь ни пирогом, ни рукавицей.

Бабий язык, куда ни завались, достанет.

Вольна баба в языке, а черт в бабьем кадыке.

Бабий ум — бабье коромысло: и криво, и зарубисто, и на оба конца.

Бабе кровь проливать не годится (от обычая, что бабы не колют птиц).

Баба бредит, да черт ей верит.

Бабья вранья и на свинье не объедешь.

Мужик тянет в одну сторону, баба в другую.

Баба с кромою, а дед с сумою.

В чем деду стыд, в том бабе смех.

На женский нрав не угодишь (не утрафишь).

На женский норов нет угадчика.

Еще тот и не родился, кто бы бабий норов узнал.

На женские прихоти (причуды) на напасешься.

Женских прихотей не перечтешь.

Пусти бабу в рай: она и корову за собой ведет.

Не купи у попа лошади, не бери и удовы дочери.

Девичьи (женские) думы изменчивы.

Пока баба с печи летит, семьдесят семь дум передумает.

Женские немощи (болести) догадки лечат.

Псовая болезнь до поля, женская до постели.

Женский обычай — слезами беде помогать.

Баба слезами беде помогает.

Без плачу у бабы дело не спорится.

У баб да у пьяных слезы дешевы.

Бабьи слезы чем больше унимать, тем хуже.

Курица не птица, а баба не человек.

Курице не быть петухом, а бабе мужиком.

Курица гогочет, а петух молчит.

Кобыла не лошадь, баба не человек.

Я думал, идут двое, ан мужик с бабой.

Баба, что мешок: что положишь, то и несет.

Баба, что горшок: что ни влей — все кипит.

У нас и баба зауряд в рекруты идет.

Борода кажет мужа, а жену — нужа.

От нашего ребра нам не ждать добра.

Кто бабе (свахе) поверит, трех дней не проживет.

Кто с бабой свяжется — сам баба будет.

Адам заключи древом, а Ева выстонала чревом.

Мужик да собака всегда на дворе, а баба да кошка завсегда в избе.

И то бывает, что кошка собаку съедает.

Наша сестра из вашего брата (говорит крестьянка барину).

Бабьи сборы — гусиный век.

Баба — не квашня: встала да и пошла.

Бабе дорога — от печи до порога.

Где две бабы, там суём (сейм, сходка), а где три, там содом.

Где баба, там рынок; где две, там базар.

Гусь да баба — торг; два гуся, две бабы — ярмарка.

Три бабы — базар, а семь — ярмарка.

Бабе хоть кол на голове теши.

У бабы семь пятниц на неделе.

У бабы семьдесят две увертки в день.

С бабой не сговоришь. Бабу не переговоришь.

За бабой покидай последнее словцо.

Стели бабе вдоль, она меряет поперек.

Стрижено, нет — брито (от известной прибаски).

Баба пьяна, а суд свой помнит.

Бабьи-то промыслы, что неправые помыслы.

Меж бабьим да и нет не проденешь иголки.

Волос долог, да ум короток.

Волос долог, а язык длинней (у бабы).

Лукавой бабы и в ступе не истолчешь.

Этой бабе (барыне) только бы штаны надеть (байка, как мужчина).

Лучше раздразнить собаку, нежели бабу.

Женское сердце, что котел кипит.

Женское сердце — что ржа в железе. Баба — что жаба.

Женский обычай — что вперед забежать.

Женское слово, что клей, пристает.

Женская лесть без зубов, а с костьми сгложет.

Мужчина

У семи нянек дитя без глазу. У семи пастухов не стадо.

Наездом хлеба не напашешь (о дальней пустоши).

Приставили козла к огороду. Пустили козла в огород.

Нанялся волк в пастухи, говорит: как быть, послужить надо.

Дешево волк в пастухи нанимается, да мир подумывает.

Пошла свинья в огородники: на морковь, на репу, на белу капусту.

Плакалась свинья, что-де огородники хлеб отбивают.

Волк не пастух, а свинья не огородник.

Пришла из лесу птичница в лисьей шубке цыплят посчитать.

Нанималась лиса на птичий двор беречь от коршуна, от ястреба.

Тут волк в пастухах, а лиса в птичницах.

Погнал гонку (леса) россыпью, так по берегам не зевай.

Россыпью гнать — раструски не миновать.

Чего глазом не досмотришь, то мошною доплатишь.

Не доглядишь оком, так заплатишь боком.

Свой глаз, что твой алмаз. Свой глазок — смотрок.

Свой глаз — алмаз, а чужой — стекло.

Свой глаз — миленький дружок, а чужой — вор (ворог).

Свой глаз лучше родного брата. Свой глаз дороже нахвала.

Свой глаз нажива. Хозяйский глаз всего дороже.

Не свой глаз (нож), не любой кус.

И один глаз (свой глаз), да зорок, не надо и сорок.

От хозяйского глаза жиреет и кот.

От хозяйского глаза и конь добреет.

Где хозяин ходит (прошел), там и хлеб родится (уродился).

Хозяин по двору пройдет — рубль найдет; назад пойдет — другой (два) найдет.

Глаз господский (хозяйский) угобжает землю (ниву).

Не верь брату родному, верь своему глазу кривому.

Гляженое лучше хваленого (или: глаженое, т. е. что сам осмотрел и ощупал).

Без хозяина и товар плачет (товар сирота).

Без пригляду одни только муравьи плодятся.

На что мне приказчик? Я сам указчик.

Таково-то без самого-то; я и сам-то тут, да провор-то худ.

Хоть и сам тут, да толк худ.

У хорошего барина и дворня хороша.

Ребята, ребята, коли хотите жить богато, покупайте нитки да зашивайте дырки (приговорка коробейников).

Без ухода нет обихода. Общая овечка — волку корысть.

Без кота мышам масленица.

Поп в гости, черти на погосте.

Поп со двора, пономари в колокола.

Баба блудит, а деду грех.

Гуляй, ребята, поколе я гуляю (сказал вахмистр, глядя на нечищенных коней).

Не веришь повару, сам ступай по воду.

Не верит барин повару, сам идет по воду.

Никому не верит, а сам мерит.

Людям не верит, а сам мелет.

По-за очи кошку купить — делево (трудно. Архангельск.).

За глаза яйца торгуют (да и то болтуны живут).

За глаза калач купить, не полюбится, сам съешь.

Заглазного купца кнутом бей!

Чалого коня за рекой купи (т. е. не ощупав: чалые кони, по поверью, крепки).

Всякий дом хозяином хорош (красится; славится).

От беспорядка (непорядка) и сильная рать погибает.

Не купи села, купи приказчика.

Добрый пастух не о себе печется, о скотине.

Рассказчики не годятся в приказчики.

Рассказчик не приказчик.

Полицейский (или: хозяйский) глаз зорок — не надо сорок.

Делалыцику полтина, а нарядчику рубль.

Работнику алтын, а нарядчику рубль.

У кого есть дядька, у того цело дитятко.

Всякий петух (всякая курица) на своем пепелище хозяин.

Всяк кулик в своем болоте велик.

Своя избушка — свой простор.

Дом дому (хозяин хозяину) не указ (не указчик).

Всяк хозяин в своем дому большой.

Хозяин добр — и дом хорош; хозяин худ — и в доме тож.

Хозяйка лежит — и все лежит; хозяйка с постели — и все на ногах (и все вскочили).

Хозяин что ступит, то дело найдет.

Хозяин лычком подвяжет, и то впрок.

Без расчистки и лес не стоит (не растет).

Люди на лес не зинут, лес не сгинет.

Нестриженый ноготь в мясо растет.

Не подожги дрова, так и не горят. И дрова без поджогу (без подтопки) не горят.

Не накормлен конь — скотина; не пожалован холоп — сиротина.

Порядок дела не портит. От порядка не нищают.

Порядком стоит дом, непорядком — содом.

Не донимает порядок, не доняли б порядки (т. е. новые распоряжения).

Хороший замок — надежный друг.

Домом жить — не разиня рот ходить.

Дом невелик, да лежать не велит.

Запас человека не портит. Запас мешку не порча.

Что летом родится, то зимою пригодится (или: рожается, пригожается).

Не надейся, дед, на чужой обед (а свой паси)!

Домовитый больше продает, чем купит (т. е. чем покупает, старинный оборот).

Бережливость лучше прибытка. Барышам за бережью не угоняться.

Денежка рубля бережет (а рубль голову стережет).

Что бережно, то недолжно. Бережно — недолжно.

Домашняя гривна лучше заезжего рубля.

Прибытки в людях, а скоп — в своих руках.

Что бог даст, бери; а свое сам береги!

Прожить-то мы и дома проживем, а наживать в люди пойдем.

Старое проживай, а новое наживай!

Шерсть стриги, а шкуры не дери!

Приехала холя, привезла гребень.

Все рассовано по сучкам да по веточкам.

Хлеб по возам, деньги по местам.

Где положил, тут и выворожил. Как заведенные часы.

Сдать с рук на руки. Передать из полы в полу.

Перевернуть вверх дном. Все на копыл подняли.

В доме-то у них словно Мамай воевал. Настоящее Мамаево побоище.

Здесь обоз с мочалами пропадет.

Оставил воз на дороге, да Никола береги!

Положил денежки на пенек, авось целы будут.

Кинул кафтан при дороге — святой Никола, побереги!

Черт чесал, да и чесалку-то потерял.

Черт ногу сломит. Где клин, где рукава.

Посудник под лавкой, клеть на полатях, а курятник в красном углу.

У нее и муж-то под лавкой валяется.

Непорядки в дому — не урядки.

Стряпает день до вечера, а поесть нечего.

Худу быть, кто не умеет домом жить.

Каша пригорела, щи ушли; был мосол, да собаки унесли.

Наша стряпня рукава стряхня (а кабы басни хлебать, все бы сыты были).

Не каша кормит — ложка; не припас стряпает, а руки.

Горе тому, кто непорядком живет в дому.

Не хлопочи, когда нет ничего в печи.

До того дожили, что все прожили (что и ножки съежили).

До того дошло, что и в суму не пошло (что и в суме ничего).

Дошли до того, что нет ничего (что ничем ничего).

До того ложилось, что ничего не случилось.

И сума отощала, а в брюхе и не бывало.

Дом (т. е. хозяйство): одни буйны ветры по углам перекликаются.

Овса полны ясли, а кони все изгасли.

Два хлыста, а ни у одного нет конца (хвоста).